ВінРадіоФорум

Announcement

Временно прекращена регистрация новых аккаунтов пользователей.

User info

Welcome, Guest! Please login or register.


You are here » ВінРадіоФорум » Английский для эфира » Русско-английский разговорник для радиолюбителя


Русско-английский разговорник для радиолюбителя

Posts 1 to 27 of 27

1

Предлагаемый вниманию русско-английский фразеологический минимум для Радиолюбителей отражает Британский вариант Английского языка и в какой-то мере дает возможность преодолеть трудности связанные с фразопостроением. Пособие предполагает некоторое знание радиолюбителем английских слов и их произношение. Знание транскрипции приветствуется, т.к. используя Англо-Русский словарь можно научиться правильно произносить незнакомые слова. Автор отказался от способа передачи английских звуков с помощью букв Русского алфавита, считая этот метод губительным, не дающим перспектив изучения английского языка самостоятельно.

Английский Язык в области организации и ведения радиосвязи имеет свои фразеологические особенности, а иногда и исключения из грамматических правил. Профессиональных переводчиков и способных студентов прошу не спешить поставить внекоторых местах данного материала неопределенные артикли или еще что-либо. Это как раз те случаи, где действует исключение из правил.

Данный материал также можно найти:

1) Сборник "РадиоДизайн" (под редакцией RW3AY)
2) News-letter "Club of Friendship between UK (English) and Russian Radio Amateurs"
3) EU1EU - AGB Info Bulletin (Belarus)
4) отдельная брошюра EW1MM (с курсом транскрипции и начиткой материала на аудиокассету)

Желаю успехов.
Игорь Подгорный
EW1MM Honorary International Member of a Club of Friendship between UK (English) and Russian Radio Amateurs

Post address:

P.O.Box 76
Minsk 220050
Belarus
e-mail ew1mm@softhome.net

А - Alpha
В - Bravo
С - Charlie
D - Delta
E - Echo
F - Foxtrot
G - Golf
H - Hotel
I - Italy
J - Juliett
К - Kilo
L - Lima
M - Mexico
N - November
О - Oscar
P - Portugal
Q - Quebec
R - Radio
S - Sugar
Т - Texas
U - Uniform
V - Victor
W - Whiskey
X - X-Ray
Y - Yankee
Z - Zulu

1 - one
2 - two
3 - three
4 - four
5 - five
6 - six
7 - seven
8 - eight
9 - nine
10 - ten
11 - eleven
12 - twelve
13 - thirteen
14 - fourteen
15 - fifteen
16 - sixteen
17 - seventeen
18 - eighteen
19 - nineteen
20 - twenty

O'kay now let's work someone on the air.
О'кей, давайте попытаемся с кем-нибудь сработать в эфире.

1.
CQ twenty, CQ twenty, CQ twenty. This is EW1MM EW1MM. CQ 20 metre band EW1MM EW1MM over.
Всем на 20 метров EW1MM EW1MM. Всем на 20 метровом диапазоне EW1MM EW1MM прием.

2.
EW1MM this is G4XLA G4XLA. Can you copy mе? Over.
EW1MM, здесь G4XLA G4XLA. Принимаете меня? Прием.

3.
G4XLA, this is EW1MM. Good morning. Thanks for giving me a call. You are 5-9, 5 by 9. My name is Gary (G - A - R - Y) and my QTH is Minsk (M - I - N - S - K)Back to you. G4XLA - EW1MM over to you.
G4XLA, здесь EW1MM. Доброе утро. Спасибо за вызов. Принимаю 5-9, 5-9. Меня зовут Гари и мой QTH - Минск (М - И - Н - С - К). Микрофон обратно. G4XLA здесь EW1MM прием.

4.
EW1MM this is G4XLA. "Roger" Gary. You are also 5-9. My name is Tony (T - O - N - Y). My QTH is London (L - O - N - D - O - N). EW1MM this is G4XLA over.
EW1MM здесь G4XLA. Принял, Гари. Вам также 5-9. Меня зовут Тони (Т - О - Н - И). Мой QTH Лондон. EW1MM - G4XLA прием.

5.
Well, I copy you well. G4XLA this is EW1MM. My equipment is home-made. I am using UA1FA tranceiver. My power is 50 watts. The antenna is Delta Loop. My QSL card will be sent to you via the bureau. Please, send me your QSL also via the bureau. I will put the mike back to you. G4XLA this is EW1MM over.
Принимаю Вас хорошо. G4XLA, здесь EW1MM. Аппаратура самодельная. Я использую трансивер UA1FA. Мощность 50 ватт. Антенна Delta Loop. Моя QSL будет отправлена Вам через QSL- бюро. Пожалуйста, направьте Вашу карточку также через бюро.
Передам микрофон обратно. G4XLA - EW1MM прием.

6.
O'kay Gary. This is G4XLA. No problem to copy you. QSL card will be via the bureau as well. 73 and thanks very much for the nice contact. EW1MM this is G4XLA. All the best and till the next time.
О'кей Гари. Здесь G4XLA. Без проблем принимаю Вас. Карточка будет также через бюро. 73 и большое спасибо за приятную свять. EW1MM здесь G4XLA. Всего наилучшего и до следующего раза.

7.
G4XLA - EW1MM for the final. Thank you very much. I hope to meet you soon.
All the best to you and your family. This is EW1MM bye-bye.
G4XLA-EW1MM для финала. Большое спасибо. Надеюсь скоро встретить вас. Всего наилучшего вам и вашей семье. Здесь EW1MM, пока.

Well, that was a very short example how to make a very simple contact between two stations.
Now I would like to give some phrases for making a little harder QSOs.
Это был очень короткий пример, как проводить очень простую связь между двумя станциями.
Сейчас я хотел бы дать фразы для проведения более сложных QSO.

Equipment.
Оборудование.

8.
Я использую UW3DI трансивер.
I am using UW3DI transceiver.

9.
Он состоит из 15 ламп и 24 диодов. Выходная мощность 50 ватт.
It consist of 15 tubes and 24 diods.The output power is 50 watts.

10.
Микрофон динамический.
The mike is dinamic.

11.
Я использую гарнитуру с динамическим микрофоном на буме.
I am using a head-set with a boom dinamic mike.

12.
К сожалению, ГПД нестабильный.
Sorry to say, the VFO is not stable.

13.
У меня нет S-метра.
I have no S-meter.

14.
Я определяю силу сигнала на слух.
I determine the signal strength by ear.

15.
Мой усилитель дает мне 200 ватт и состоит из 3-х ламп ГУ-50.
My power amplifier gives me 200 watts and consists of 3 glass GU-50 tubes

16.
Аппаратура самодельная, но pаботает очень хорошо.
Equipment is home-made but it works very well.

17.
Я использую ATU - антенный тьюнер. Он также самодельный и помогает мне получить очень хороший KCB.
I am using an ATU - Antenna Tuning Unit. It is also home-made and helps me to get a very good SWR.

18.
К сожалению, у меня нет цифровой шкалы. Пожалуйста, подскажите мою точную частоту передачи.
Sorry to say, I have no digital frequency display. Please, tell me my exact transmitting frequency.

19.
У меня есть цифровая шкала. Она показывает 14247,7 кГц.
I have a digital frequency display. It shows 14247,7 kHz.

20.
Дайте мне немного информации о вашей аппаратуре.
Give me some information about your equipment.

21.
Вы используете усилитель?
Are you using a power amplifier?

22.
У вас самодельная аппаратура?
Are you using home-made equipment?

23.
У вас антенна диполь?
Are you using a dipole antenna?

24.
У вас динамический микрофон?
Are you using a dinamic mike?

25.
Вы используете ATU (антенный тьюнер)?
Are you using an ATU?

26.
Вы используете TS-440 трансивер?
Are you using a TS-440 transceiver?

This is the end of the section about equipment. Now, I will tell you some phrases about antenna systems.
Это ключевые фразы, связанные с оборудованием. В следующем разделе Вы сможете ознакомиться с фразами, относительно Антенных Систем.

Antenna systems.
Антенные системы.

27.
Я использую G5RV антенну.
I am using G5RV antenna.

28.
Я использую антенну "Длинный Провод".
I am using a Long Wire antenna.

29.
Я использую многодиапазонный диполь, запитанный открытой линией и балансный ATU.
I am using a multiband dipole antenna fed with open-wire line and a balanced ATU.

30.
К сожалению, у меня нет направленных антенн.
Sorry to say, I have no beam antennas.

31.
Я использую антенный тьюнер.
I am using an Antenna Tuner (ATU).

32.
Мой диполь запитан кабелем 75 Ом и имеет очень хороший КСВ.
My dipole antenna is fed with 75 Ohm coaxial cable and an SWR is very good.

33.
Я собираюсь в будущем поставить направленную антенну.
I am going to put up a beam antenna in the future.

34.
Вы используете направленную антенну ?
Are you using a beam antenna?

35.
Вы довольны вашей антенной?
Are you satisfied with your antenna?

36.
Я очень доволен своей антенной системой.
I am very satisfied with my antenna system.

Weather
Погода

37.
У нас здесь прекрасная погода, +21градус по Цельсию.
The weather is fine here. We have plus 21 degrees Centigrade.

38.
Сейчас идет снег. Температура -10 градусов по Цельсию.
It is snowing now. The temperature is minus 10 degrees Centigrade.

39.
У нас жарко.
It is hot.

40.
У нас холодно.
It is cold.

41.
У нас прохладно.
It is cool.

42.
Какая погода в Лондоне?
What is the weather like in London?

43.
Сейчас идет дождь.
It is raining now.

44.
Сейчас идет дождь, как из ведра (Английский жаргон).
It is raining cats and dogs.(English slang)

45.
Вчера у нас был дождь, но сейчас тепло и ясно.
Yesterday we had rain but now it is warm and clear.

46.
Сегодня довольно холодно. У нас минус 24 градуса по Цельсию.
It is rather cold today. We have 24 degrees Centigrade below zero.

47.
Наступила весна. Становится все теплее и теплее.
The spring has come. It is getting warmer and warmer here.

That is all about the weather. Now, I will tell you some handy phrases that will help you in the future.
На этом заканчивается раздел о погоде.
Сейчас мы сможем ознакомиться с фразами, которые могут пригодиться Вам в будущем.

48.
У меня к вам вопрос.
I have a question for you.

49.
У меня есть просьба к вам.
I have a request for you.

50.
Пожалуйста, не мешайте.
Please, do not interfere.

51.
Я надеюсь встретить вас в будущем.
I hope to meet you in the future.

52.
Минск - столица республики Беларусь.
Minsk is the capital of the Republic of Belarus.

53.
Пожалуйста, QRX (подождите). Мне звонят по телефону. Я должен ответить. Вернусь через две минуты.
Please, QRX. I have a telephone call. I must answer it. I will come back in 2 minutes time.

54.
QRX (подождите), я подстрою усилитель мощности.
QRX, I will re-tune my power amplifier.

55.
Здесь EW1MM, заканчиваю работу с DL1CD. До свидания.
This is EW1MM signing with DL1CD. Bye-bye.

56.
У меня очень сильная помеxa (QRM).
I have very strong QRM.

57.
Пожалуйста, повторите ваше имя.
Please, repeat your name.

58.
Пожалуйста, повторите мой paпорт.
Please, repeat my signal report.

59.
Пожалуйста, повторите ваш QTH.
Please, repeat your QTH.

60.
У меня нет S-метра, так что я определяю силу сигнала на слух.
I have no S-meter, so I determine the signal strength by ear.

61.
Эта связь (QSO) принесла мне огромное удовольствие. Спасибо, Петр.
This QSO has given me great pleasure. Thank you, Peter.

62.
Принимаю вас 5-7, но временами QSB 5-5.
You are 5 and 7, but at times with QSB 5 and 5.

63.
Принимаю вас 5-9.
Your signal with me is 5-9.

64.
Я не принял свой рапорт. Пожалуйста, повторите его.
I have not copied my report. Please, repeat it.

65.
Моя QSL карточка будет 100%. He беспокойтесь об этом.
My QSL is lOO%. Don't worry about it.

66.
DL1CD, здесь EW1MM. На частоте еще одна станция, He могли бы вы послушать ее? Я передам микрофон. ZL1XX вам микрофон.
DL1CD, this is EW1MM. On this frequency is another station. Could you listen for it? I will put the mike to it. ZL1XX go ahead.

67.
Имя моего друга - Боб.
My friend's name is Bob.

68.
Моя QSL карточка будет 100%. Нет проблем.
My QSL will be 100%. No problem at all.

69.
Не могли бы вы сказать мне точное время?
Can you tell me what the correct time is, please.

70.
He посылайте мне вашу QSL за эту связь. У меня есть много карточек из вашей страны.
Don't send me your QSL card for this contact. I have a lot of QSLs from your country.

71.
Доброе утро (с полуночи до 12 часов дня).
Good morning.

72.
Добрый день (с 12 дня до 5 вечера).
Good afternoon.

73.
Добрый вечер (с 5 вечера до 24 часов).
Good evening. Спокойной ночи (когда идут спать) Good night.

74.
Пожалуйста, отправьте вашу QSL напрямую (не через бюро). Мой а/я 76 Минск 220050 Минск 220050
Please, send me your QSL direct. My P.O. Box 76 Minsk 220050 Belarus

75.
Моя QSL будет также направлена вам напрямую.
My QSL will be sent to you also direct.

76.
Как вас зовут?
What is your name?

77.
Какая у вас антенна?
What is your antenna?

78.
Какой у вас микрофон?
What is your "mike"?

79.
Какая у вас аппаратура?
What is your equipment?

80.
Вы не совсем на моей частоте. Пожалуйста, подстройтесь.
You are not exactly on my frequency. Please, zero-beat with me.

81.
QRX, Я включу расстройку.
QRX, I will switch on the Receiver Incremental Tuning (RIT)

82.
DL1 XX, пожалуйста QRX. Я занят сейчас. Уменя QSO с ZL2BR. Я позову вас следующим.
DL1XX, please QRX . I am busy now. I am in QSO with ZL2BR. I will call you next.

83.
Извините, у меня статические разряды (QRN).
Sorry, I am troubled by static. (QRN).

84.
73, всего наилучшего и успехов в DX.
73, All the best and good DX'ing.

85.
Извините, это не моя частота. Она принадлежит G4XLA. Давайте переместимся (QSY) выше.
Sorry, this is not my frequency. It belongs to G4XLA. Let's QSY up.

86.
Давайте изменим частоту на 5 кГц ниже.
Let's QSY 5kc down.

87.
Давайте изменим частоту на 5 кГц выше.
Let's QSY 5kc up.

88.
73. Встретимся позже.
73. See you later.

89.
Я принимаю вас 100%, без каких-либо трудностей.
I am receiving you 100% with no trouble.

90.
Сейчас я передам микрофон обратно вам. DL1XX, здесь EW1MM на приеме.
Well, now I will put the "mike" back to you. DL1XX, this is EW1MM over.

91.
Пожалуйста, дайте по буквам ваше имя.
Please, spell your name.

92.
Пожалуйста, дайте по буквам ваш QTH.
Please, spell your QTH.

93.
Условия связи сегодня нехорошие.
Conditions are not good today.

94.
Сегодня слабое прохождение.
Conditions are poor today.

95.
Пожалуйста, говорите медленнно.
Please, speak slowly.

96.
0'кей, все понял.
O'kay, all understood.

97.
У меня хорошая модуляция?
Is my modulation good?

98.
Ваша модуляция очень хорошая.
Your modulation is very good.

99.
Надеюсь услышать вас снова при лучшем прохождении.
I hope to hear you again with better conditions.

100.
Вам рапорт 5-9 плюс 20 дБ.
You are 5-9 plus 20 dB.

101.
Я принимаю вас 5-9. Сигнал федингует (QSB).
I am receiving you 5-9 with QSB.

102.
Спасибо за 5-9. Ваш сигнал такой же 5-9.
Thanks for 5-9. Your signal is also the same 5-9.

103.
Такие вот дела. (Вот такая история - дословно).
That's a story.

104.
Я отправлю вам QSL без задержки.
I will send you my QSL without delay.

105.
Я не совсем понял, какой ваш QTH. Не могли бы вы повторить его снова?
I did not quite understand what your QTH is. Will you, please, repeat it again?

106.
Какая разница между моим сигналом и сигналом Боба?
What is the difference between my signal and Bob's?

107.
Как вы меня принимаете?
How do you copy me?

108.
Вы меня хорошо приняли?
Did you get me o'kay?

109.
Я надеюсь, вы хорошо меня принимаете. Сейчас микрофон ваш. DL1XX, здесь EW1MM.
I hope you can copy me well. Now the "mike" is yours. DL1XX this EW1MM.

110.
Я принял ваше имя с помощью другой станции.
I received your name with the help of the other station.

111.
Желаю вам всего самого наилучшего.
I wish you all the best of everything.

112.
В следующей вашей передаче, пожалуйста скажите мне, работаете ли вы на других КВ диапазонах.
In your next over, please, tell me if you work on the other HF bands.

113.
Давайте пойдем на частоту 21169кГц.
Let's go to 21169 кНz.

114.
Я буду ждать вашу QSL. Вы знаете, что она мне нужна для диплома.
Well, I will be waiting for your QSL. You know that I need it for an award.

115.
Здесь EW1MM заканчивает pa6oтy с DL5XX и слушает ваш финал.
This is EW1MM signing with DL5XX and standing by for your final.

116.
Боб, вы можете использовать эту частоту, так как я делаю сейчас QRT.
Bob, you may use this frequency as I am going QRT now.

117.
Я собираюсь делать сейчас QRT.
Now I am going QRT.

118.
Я делаю QSY на другой диапазон.
I am going QSY to another band.

119.
Я делаю QSY на другую частоту.
I am going QSY to another frequency.

120.
Извините, я пропустил ваш QTH. Пожалуйста, повторите его.
Sorry, I missed your QTH. Please, repeat it.

121.
Ваш рапорт 5-9. Я слышу вас хорошо.
You are 5-9. I can hear you well.

122.
Ваш сигнал не сильный по сравнению с QRM. Вы проходите 5-4.
Your signal is not strong in relation to QRM. You are 5-4.

123.
Я дам вам рапорт в следующий раз.
I will give you your report next time.

124.
Ваш рапорт будет в следующей передаче.
Your report will be in the next over.

125.
В следующей вашей передаче, пожалуйста, дайте ваш QTH.
In your next over, please, give me your QTH.

126
Вам 5-7, но временами у меня очень сильная помеха (QRM) от другой станции.
You are 5-7, but at times I have very strong QRM from another station.

127.
DL1XX, здесь EW1MM, слушаю вас для финала. На приеме.
DL1XX this is EW1MM listening to you for the final. Go ahead.

128.
Я попытаюсь сделать это сам.
I will try to do it by myself.

129.
У меня нет времени продолжать. Я должен делать сейчас QRT.
I have no time to continue. I must go QRT now.

130.
У меня нет больше каких-либо вопросов к вам. До свидания.
Well, I have not got anymore questions for you. Bye-Bye.

131.
Много благодарностей, приятель, за супер QSO.
Thanks very much endeed old man for a super QSO.

132.
Вы все приняли о'кей?
Have you received everything o'kay?

133.
Вы принимаете меня хорошо?
Are you receiving me o'kay?

134.
Я все принял о'кей.
I have received you all o'kay.

135.
Я надеюсь снова скоро встретить вас в эфире.
I hope to meet you on the air again soon.

136.
Это важно.
It is important.

137.
Это очень важно.
It is very important.

138.
Это очень важный вопрос.
It is a very important question.

139.
Зима.
Winter.

140.
Весна.
Spring.

141.
Лето.
Summer.

142.
Осень.
Autumn. (ам. Fall)

143.
У нас типичный летний день.
It is a tipical summer's day here.

144.
У нас замечательная погода.
It is a beautiful weather here today.

145.
Жарко, температура +25 градусов по Цельсию.
It is hot. The temperature is + (plus) 25 degrees Centigrade.

146.
Я слышу сильный сплэттер. (В англ. языке Splatter всегда в единственном числе)
I have terrible splatter.

147.
У меня ужасная помеха (QRM).
I have terrible QRM.

148.
Я слышу сплэттер от другой станции.
I can hear some splatter from other station.

149.
Я использую электретный микрофон.
I am using an electret mike.

150.
Hет проблем. Принимаю вас хорошо.
I am not having any problems with you. I am copying you well.

151.
Эта частота не совсем чистая.
This frequency is not quite clear.

152.
Я хотел бы сделать QSY немного выше или ниже.
I would like to QSY up or down a little.

153.
Вам 5-3, довольно слабый сигнал.
You are 5-3, a quite weak signal.

154.
Вам 5-9, довольно сильный сигнал.
You are 5-9, a quite strong signal.

155.
Вы на частоте?
Are you on frequency?

156.
Да, я на частоте.
Yes, I am on frequency.

157.
73. До следующего раза.
73. Till the next time.

158.
Что касается моего микрофона и наушников, я использую авиационную гарнитуру с антишумовым динамическим микрофоном.
As for my microphone and head- phones I am using an Aviation type head-set GSSH-A-18 with a noise cancelling dinamic mike.

159.
Мне надо здесь сделать кое-какую paботу сейчас и я делаю QRT.
I have to do some work now here and I am going QRT.

160.
"Скед" - связь по договоренноети.
a sked.

161.
Давайте проведем "скед" завтра на 14277 кГц в 12.00 по-Гринвичу.
Let's make a sked tomorrow on 14277 kHz at 12 o'clock UTC.

162.
Что вы думаете об этом?
What do you think about that?

163.
Пожалуйста, направьте вашу антенну в мое направление.
Please, point your antenna in my direction.

164.
Пожалуйста, направьте вашу антенну на меня.
Please, turn your beam to me.

165.
Если вы имеете какие-нибудь вопросы ко мне, я с удовольствием на них отвечу.
If you have some questions to me I will answer them with pleasure.

166.
Моя антенна находится на крыше двухэтажного здания.
My antenna is situated on the roof of a 2-storey building.

167.
Спасибо за сообщение о погоде.
Thanks for the WX report. (WX).

168.
Прохождение нестабильное.
Propagation is not stable.

169.
Прохождение переменчивое.
Propagation is changeable.

170.
QRX, я должен подстроиться.
QRX, I have to re-tune.

171.
Международный Почтовый Купон (IRC)
IRC - International Replay Coupon.

172.
Извините, я потерял вас в помехах (QRM). Я не принимаю вас.
Sorry, I lost you in QRM. I do not copy you.

173.
Спасибо за ответ на мой CQ вызов.
Thank you for answering my CQ call.

174.
Моя антенна - Inverted Vee.
My antenna is Inverted Vee.

175.
Это замечательно!
That's great.

176.
Ваш сигнал искажается.
Your signal is distorted.

177.
Мой сигнал искажается?
Is my signal distorted?

178.
Какое качество моего сигнала?
What is the quality of my signal?

179.
Качество вашего сигнала очень хорошее.
The quality of your signal is very good.

Well, that's all for now. I hope this will help you to make some progress using the English language for Amateur Radio.
All the best and until our contact on the air. This is EW1MM. Bye-Bye.
На этом все.Надеюсь, это поможет Вам сделать некоторый прогресс в английском языке в Радиолюбительстве.
Всего наилучшего, и до встречи в эфире.

P.S. Прошу обратить внимание на следующее:

Давая общий вызов нa английском языке, например: CQ 80 metres CQ 80 metres… Всем на 80 метров… Здесь к существительному metre добавляется S, образуя множественное число.

Когда мы говорим: CQ 80 metre band… Всем на 80 метровом диапазоне… Здесь metre будет уже прилагательным и S добавлять не надо.

Тоже самое, описывая свою антенну - 2-х элементную Delta Loop: I am using 2 element Delta Loop Antenna. Я использую 2-х элементную антенну Delta Loop (прилагательное).

My Delta Loop Antenna contains 2 elements. Моя Delta Loop антенна содержит 2 элемента (существительное).

Помним, что S прибавляется при образования мн.числа имен существительных (как правило, хотя есть и исключения), тем не менее в прилагательных в указанных случаях S на конце не бывает.

Обратите внимание на написание: METRE - метр (единица измерения). Однако есть другое написание: METER - Прибор для измерения чего-либо (например S-meter- S-метр, Power Meter - Ваттметр, SWR Meter - КСВ метр). Произносится одинаково.

Давая общий вызов, никогда не делайте так: CQ CQ CQ I am UB5XX … Следует говорить CQ CQ CQ this is UB5XX… Или просто : CQ CQ CQ UB5XX UB5XX… I am (я есть - дословный перевод) + Ваш Позывной можно применять в коственном смысле. Например, где-то в жизни Вы встретили другого радиолюбителя и говогите ему "I am UB5XX"- Я UB5XX. Или работая позывным коллективной р/станции, Вы как бы между прочим говорите "Oh... I am also UB5XX"- - Да… Я так же UB5XX. Можно всегда говорить, например, так: I am ex UC2AGL - Мой бывший позывной UC2AGL.

Когда Вы ведете записную книжку, помните, что в Английском языке при записи телефонов принято ставить точки между цифрами, а не тире: My telephone number is 230.13.77 - Мой тел.номер 230-13-77 Иногда между кодом страны (города) и номером абонента ставят тире.

Если Вы сидите в компании с англичанами, перечисляя что-либо на пальцах, незагибайте их, а наоборот разгибайте.

Если Вы работаете в группе станций (в эфире) не употребляйте "This is UB5XX and company" - здесь UB5XX и компания. Следует говорить "This is UB5XX and the group"- здесь UB5XX и группа. Company - это Компания где Вы работаете или на отдыхе где-то, но не в эфире. Даже когда Вы провели с кем-то в эфире много часов, работая в группе и, прощаясь принято говорить "Thank you for co-operation - спасибо за сотрудничество (совместные действия), однако прощаясь с друзьями после возвращения из похода, говорят: Thanks for the company.

Увы, любительский эфир на КВ - это не 27 мгц или средние волны. В Английской фразеологии на КВ очень много взято из профессиональной радиосвязи, имеет ли смысл уходить от хороших профессиональных традиций?

Picnic - пикник (приятное времяпровождение на природе) - в черте города.
Outing - тоже самое, но за пределами города.

Давая свой позывной в эфире на английском языке, используйте только абревиатуру принятую в радиосвязи на английском языке: Alfa, Bravo, Charlie и т.д. Не вносите путаницу. В условиях плохой слышимости использование незнакомых слов затрудняет прием. Это важно в любом языке, в том числе и в русском, украинском… Исключением может быть ситуация шутки, в разговоре, когда связь уже установлена или при ее окончании.

Не судите строго за мои пожелания и советы. Хочу, чтобы у Вас был результат, и Вы делились своими знаниями с другими.

С уважением, EW1MM Игорь Подгорный
http://ur1la.netfirms.com/razgovorn.htm

0

2

ur4nwj wrote:

У нас замечательная погода.
It is a beautiful weather here today

я понаходила кучу ошибок-не страшных на взгляд человека не говорящего на английском свободно..по-моему погода красивой не бывает  :/ ..жаль что такая узкоспециальная литература чаще всего старенькая..и перевод корявый и совсем не литературный

ur4nwj wrote:

Вчера у нас был дождь, но сейчас тепло и ясно.
Yesterday we had rain but now it is warm and clear.

ну кто так говорит!?

0

3

ur4nwj wrote:

Желаю успехов.
Игорь Подгорный
EW1MM Honorary International Member of a Club of Friendship between UK (English) and Russian Radio Amateurs

Это вопросы не ко мне. Но словосочетание

YL wrote:

beautiful weather

мне кажется применимо. Если нет - предлагай то, которое будет верным.

0

4

ur4nwj wrote:

Если нет - предлагай то, которое будет верным

The weather could be nice, warm, hot or bad but not beautifull

0

5

^_^

0

6

То: YL
К сожалению, Вы пока еще не владеете полным разговорным английским, который применяют радиолюбители, включая английских радиолюбителей.
Кстати, beautiful пишется с одной "l" в конце, а не с двумя.
Я списываю это на ваш юный возраст. :)
Ничего страшного. Главное дебют. Все получится! 

При описании погоды применение beautiful - это обычное дело.
Еще и сигнал может быть beautiful.
Например:
You have a beautiful signal. You are 5-9.

и день:
We have a beautiful day today.

Говоря о принимаемом сигнале, он может быть:
Nice, loud, weak, strong, super, unstable, stable, distorted, cracking, tremendous, incredibly good, lovely, remarkable, terrific и т.д.
И самое главное - booming!
Это когда принимаемый сигнал ОЧЕНЬ МОЩНЫЙ,
т.е. +20, +30, +40 дБ.

Например:
You have a booming signal.
You are 5-9 +40 dB over S-9!

Так говорят англичане!

Если Вы уже изучили грамматику, то самое время взяться за обычный разговорный язык.
Для этого потребуется разговорная практика.
Частая работа в эфире на английском языке сильно помогает.

Также потренируйтесь в техническом английском.
http://www.nd2x.net/gs35-HF.html

Там статья на английском, написанная мной по заказу администрации американского сайта - QRO via Russia.
Было сделано небольшое отступление от британского варианта языка. Это для большего понимания.

Читайте, тренируйтесь и поменьше ругайте других.
Мы все должны учиться всю жизнь.

Кстати, здесь у Вас опубликован старый вариант моей фразеологии.
Обновленный материал можно скачать на СКР:
http://cqham.ru/ew1mm_english.htm

И еще. Прошло время, в современном английском языке некоторые слова стали писаться слитно:
Weekend, goodbye, callsign, okay (без апострофа, хотя чаще проcто - ок) и т.д.

Заходите в гости:
http://www.ew1mm.wz5q.net
Не спешите бросать камни. Эту страницу не я создавал, а американцы, которые любят испанский.
В Америке, испанский - второй язык.
Успехов!
С наилучшими пожеланиями,
EW1MM, Игорь (Gary)
ew1mm@mail.ru

Last edited by Gary (2008-01-06 06:19:47)

0

7

Игорь, приветствую на форуме!
Английский язык тоже весьма многогранен и описать одно и тоже явление (будь то погода или качаство сигнала) можно по разному.
У меня бы эти две фразы звучали так - We have a beautiful day today, но You have a nice signal. Но абсолютно не исключаю и обратного.  ^_^
Спасибо за замечания. Кстати, копия Вашей статьи (не то из Радио, не то из Радиолюбителя) у нас помогла ребятишкам осваивать "мировой" радиоэфир! И весьма успешно! И за это тоже большое спасибо!

Всё, иду на 20ку поболтать на английском!  ;)

0

8

Приветствую всех участников форума!
Тема погоды это очень большая тема:))
Главное быстрее научиться говорить по-английски, а не только уметь читать, писать и переводить тексты.
Если позволите, я выложу немного информации о погоде из моего нового, готовящегося к публикации большого фразеологического словаря для радиолюбителей.

Извиняюсь, если не везде еще сделан перевод на русский язык - нет времени, да и материал еще находится в работе.
Пусть это будет Вашим домашним заданием.

Материал отражает британский вариант английского языка, а не перевод русских фраз на английский язык, т.е. это та фразеология, которой пользуются сами англичане.
Это касается и моего предыдущего материала - краткого фразеологического словаря, который у Вас здесь выложен.

Рекомендую скачать его более свежую версию:
http://cqham.ru/ew1mm_english.htm

Иногда, при описании погоды не употребляют артикли, так что не следует спешить их ставить там, где они не нужны.
Это те случаи, где действует исключение.
Если что-нибудь не понравится, пожалуйста, удалите всё в козину.

Замечания, предложения и вопросы направляйте по адресу:
ew1mm@mail.ru
Надеюсь на взаимное сотрудничество и понимание.
Успехов!
EW1MM, Игорь.
QRV 14178, 14190 kHz during the day time,
3700...3710 kHz between 01-00...04-00 a.m. Moscow Time.

Weather

One can never depend on the weather.
Никогда нельзя полагаться на погоду.

weather forecast
прогноз погоды

Can you give me your weather forecast?
Не могли бы вы дать ваш прогноз погоды?

overcast
пасмурный

It is overcast here today.
Сегодня пасмурно.

The weather is overcast.
Погода пасмурная.

We have overcast morning here.
У нас пасмурное утро.

change in the weather
перемена погоды

We have some change in the weather.
У нас некоторые перемены в погоде.

The weather is changeable.
Погода неустойчивая.

The weather has changed.
Погода изменилась.

It is terribly hot here.
Здесь ужасно жарко.

5 degrees Centigrade
5 градусов по Цельсию

0 degrees Centigrade
0 градусов по Цельсию

1 degree Centigrade
1 градус по Цельсию

The thermometer shows 30 degrees of heat.
Термометр показывает 30 градусов жары.

The wind is blowing high.

The wind is blowing very strongly.

The wind today is (very) strong.

It is sleeting.

The weather is wet.

It may rain.
Возможно, будет дождь.

It is raining heavily.

It is raining cats and dog.
Дождь льет как из ведра.

It’s raining like hell.
Дождь льет как из ведра.

It has been raining since early morning today.
Дождь идет с раннего утра сегодня.

The rain will soon be over.
Дождь скоро закончится.

The snow is falling heavily at the moment.

We are having a light snowfall at the moment.

We have had a very heavy (light) snowfall.

During the night it snowed heavily (lightly).

Today it is snowing heavily (lightly).
                                        …..слегка

The snow is 20 centimetres deep.

We have 10 degrees Centigrade below (above) zero.
У нас 10 градусов по Цельсию ниже (выше) нуля.

We have 27 degrees Centigrade of heat (of cold, of frost).
У нас 27 градусов тепла по Цельсию (холода, мороза).

We have a beautiful still evening.
У нас прекрасный тихий вечер.

We have a change in the weather.
У нас перемена в погодe.

The weather can change in the afternoon.

We have terrible fog here. It is a real pea souper.
У нас ужасный туман. Густой, как гороховый суп. (разг.)

The weather here is terrible. We have a howling gale and it is raining cats and dogs.

During the day-time we have +28C (plus 28 degrees Centigrade).

It's a pity it isn't summer now.
Жаль, что сейчас не лето.

It is now sunset.

The sun is setting now.

We have a daybreak now.

We have sunrise now.

It is a beautiful sunset.

It is now sunrise.

We have a beautiful sunset (sunrise).

The weather is changing.
Погода меняется.

There is not the least wind today.

I like summer more.
Мне больше нравится лето.

I like to get up early in the morning to see the daybreak (sunrise).

It is getting dark.
Смеркается.

The weather keeps fine.

It is such bad weather today.
Сегодня такая плохая погода.

It is cold
Холодно.

It is cold outside.
На улице холодно.

The weather today is very changeable.

The weather ought to be fine tomorrow.
Завтра, должно быть, будет хорошая погода.

We have a very nice day here in Minsk. The air temperature is +20C.

We have –5C (degrees Centigrade) outside.
У нас на улице –5 градусов по Цельсию.

We have –5С (degrees Celsius) outside.
У нас на улице –5 градусов по Цельсию.

It is a typical summer's day here.

It is a typical autumnal day here.

It is such bad weather today.
Сегодня такая плохая погода

The summer is over.
Лето закончилось.

It is a typical winter's day here.

It is a typical spring day here.


Oh, it is a beautiful weather here today.

It's like a spring day.

The sun is shining.

The sun is shining brightly.

The birds are singing.

It is very windy at my location.

We have a fine day today.
У нас сегодня погожий день.

It is a really beautiful spring day.

It is a very hot and dry day here, a typical summer's day.

It is hot. The  temperature is +25C (plus 25 degrees Centigrade).

The sun is blazing down.

The weather here is very beautiful. It is a typical winter's day.

(an) Indian summer
Бабье лето

We have an Indian summer.
У нас бабье лето.

The Indian summer is over.
Бабье лето закончилось.

It is a beautiful autumnal day.

We have a typical beautiful autumnal day. There is no wind. The air is still.


What is the weather forecast?

Какой прогноз погоды?

What’s the weather forecast for today? Do you know?
Какой прогноз погоды на сегодня? Вы знаете?

The weather seems to be changing.
Похоже, что погода меняется.

They say it will be raining in the afternoon.
Говорят, во второй половине дня будет идти дождь.

It is a beautiful autumnal morning.

The day here is very wintry.

It is very wintry day.

Today is very wintry.

The weather keeps fine.
Погода стоит хорошая.

Atmospheric pressure.
Атмосферное давление.

We have +28C (plus 28 degrees Centigrade) in the sun.

We have +15C (plus 15 degrees Centigrade) in the shade.

It is cool today.
Сегодня прохладно.

The day was cool.
День был прохладным.

It is cold outside.
На дворе холодно.

We have a lovely day today.
У нас прекрасный день сегодня.

The weather cleared up.
Погода прояснилась

I wish it were summer now.
Как бы мне хотелось, чтобы сейчас было лето.

We have –1 (minus 1 degree Centigrade). It is freezing.

Nice weather, isn’t it?
Прекрасная погода, не так ли?.

Terrible day, isn’t it?
Жуткий день, не правда ли?

It is snowing lightly (heavily).

We have light (heavy) snow.

During a night we had light (heavy) snow.

During a night we had a heavy (light) snowfall.

Wx is fine. It's beautiful weather for the time of year.

How is your weather over there today?

How’s your weather over there today?

How’s the weather over there today?

What’s the weather like over there today?

The sky is brightening.
Небо проясняется.

The sun is shining brightly.

We have sunshine.
У нас хорошая, солнечная погода.

We have a nice day.
У нас приятный (погожий, хороший) день.

It is freezing slightly.
Cлегка подмораживает.

It is freezing hard.
Сильно морозит.

It is -5 (minus 5) outside. I am glad to be in a radio-shack. It is warmer here.

The temperarure is very similar to yours.
Температура одинаковая с вашей.

We have a beautiful still evening.
У нас прекрасный тихий вечер.

We are having a heat wave at the moment.
The thermometer shows +30 degrees Centigrade.

У нас жара в настоящий момент.
Термометр показывает +30 градусов по Цельсию.

We are having a cold spell at the moment.
У нас холодная пора в настоящий момент.

What was the weather like yesterday?
Какая вчера была погода?

One never knows what weather will be tomorrow.
Никто не знает какая погода будет завтра.

It was colder (warmer) yeaterday than it is today.
Вчера было холоднее (теплее), чем сегодня.

It’s warmer (colder) today than it was yesterday.
Сегодня теплее (холоднее), чем вчера.

We have a beautiful sunset (sunrise). The sky is red.

The sky has a beautiful red tinge.

We have a thick fog.

I am under the impression of good weather here.

We have a major magnetic storm here.
The thermometer shows -5 (minus 5 degrees Centigrade).

slight snow.
небольшой снег.

We have slight snow.
У нас небольшой снег.

slight rain.
небольшой дождь.

We have slight rain.
У нас небольшой дождь.

I hope the weather will improve.
Надеюсь, погода улучшится.

It's a very fine day here and the temperature is about +15 degrees Centigrade.
The sky is blue and the sun is shining.

snap
резкое, внезапное похолодание

We are having a cold snap.
У нас резкое похолодание.

heavy weather
штормовая погода

We have heavy weather.
У нас штормовая погода.

The weather today is better than it was yesterday.

The weather today is nicer than it was yesterday.

The weather today is worse than it was yesterday.

Успехов!
С наиучшими пожеланиями,
EW1MM, Игоpь Подгорный.
Минск.
2008.

Last edited by Gary (2008-01-06 04:51:45)

0

9

Если найдутся желающие говорить в радиолюбительском эфире по-польски, даю ссылку.
Это мой краткий фразеологически словарь был переведен на польский и применяется польскими радиолюбителями при проведении QSOs на английском.
http://www.sq5ta.anv.pl/Html/main/english.htm
EW1MM.

Last edited by Gary (2008-01-06 04:46:28)

0

10

Gary wrote:

Читайте, тренируйтесь и поменьше ругайте других.
Мы все должны учиться всю жизнь.

Мариночка YL ты не права!..почитай ещё раз учебник по английскому))
Уважаемый Gary EW1MM cпасибо что внесли ясность в рубрику и так лояльно относитесь к ошибкам других :)

0

11

Gary wrote:

Если найдутся желающие говорить в радиолюбительском эфире по-польски

Скажите, а испанского разговорника нету?

0

12

Уважаемые коллеги!
Нет, испанского разговорника у меня нет, т.к. я владею только русским и английским.
В том, что появился мой разговорник как
польско - английский, заслуга польских радиолюбителей.
Они перевели русскую часть словаря на польский, а английская часть уже была написана мной.

Если не будет возражений, то я чуть позже смогу здесь выложить небольшой фразеологический материал из своего большого словаря, над которым сейчас работаю.
Речь не о погоде. О ней здесь было уже много сказано. hi!
Там есть более интересные моменты, которые могут быть с успехом использованы при проведении любительских радиосвязей.

Желаю всем здоровья и успехов!
EW1MM, Игорь.

Last edited by Gary (2008-01-09 22:40:20)

0

13

Gary wrote:

К сожалению, Вы пока еще не владеете полным разговорным английским

Gary wrote:

Если Вы уже изучили грамматику, то самое время взяться за обычный разговорный язык.
Для этого потребуется разговорная практика.

Gary я считаю никто не владеет полным разговорным английским, даже преподаватели языковедения Оксфорда и мне моей языковой практики хватает  :/

0

14

Здравствуйте, YL!
Очень рад, что Вы отозвались.
Вам хватает языковой практики? Это только так кажется.
Ну, не в Лондоне же Вы живете?
А мне не хватает, хотя приходится по 5-6 часов в день говорить на английском.

Насчет полного разговорного английского.
Это смотря что является мерилом этого уровня.
В любом cлучае - Знание Сила!
Думаю, к результату надо стремиться и не останавливаться на достигнутом.
Уровень студента это один уровень, а уровень профессионального переводчика это другой уровень.
Но не будем о глобальном.

У нас радиолюбителей задача гораздо проще.
Используя знания грамматики, фразеологического запаса и практики, можно научиться общаться на английском в эфире, на отдыхе, в кругу друзей и т.д.
Речь не о типовом QSO, а о гораздо большем.
Основная проблема, которая часто преследует радиолюбителей это отсутствие знаний азбуки Морзе и иностранных языков. Этим эфир и беден.
Давайте повышать свой уровень знаний и наша жизнь станет интересней.
Это касается и меня - мне тоже далеко до совершенства, хотя азбуку Морзе я люблю и знаю. :)
Успехов!
EW1MM, Игорь.

Last edited by Gary (2008-01-10 17:39:57)

0

15

Gary wrote:

Ну, не в Лондоне же Вы живете?
А мне не хватает, хотя приходится по 5-6 часов в день говорить на английском.
Уровень студента это один уровень, а уровень профессионального переводчика это другой уровень.

Вы, Gary, всё очень красиво и толерантно подаёте..но всё таки..Истина дороже!..Я очень рада что у Вас есть такая замечательная работа, которая способствует языковой практике..я вот очень люблю читать на английском и фарси))

0

16

To:YL.
Это просто супер, что Вы любите читать на английском и фарси.
Очень сильно помогает чтение вслух.
Развиваются голос, произношение, дикция.
Это может потом помочь делать хорошие синхронные переводы, когда голос, манера говорить переводчика не менее важны, чем мысли самого говорящего.

Фарси это очень серьезно...
Ман фарси неми фахмам.
Друд бар дустие Иран ва Русие! :)

Про истину я не понял, вроде мы не спорили и искать ее здесь не будем. :flag:
Пока.
ew1mm.

Last edited by Gary (2008-03-05 23:35:43)

0

17

Gary wrote:

Друд бар дустие Иран ва Русие!

:cool:

Можно создавать новый раздел в форуме!

  :boast:

0

18

Кстати, есть электронный словарь-разговорник!

Bridge To English - Англо-русский говорящий словарь

Объем словаря - более 80.000 слов и фраз, более 120.000 переводов. Режим быстрого поиска позволяет по нескольким первым буквам моментально найти нужное слово (без необходимости вводить слово целиком). Все сокращения и аббревиатуры, используемые в словаре, расшифровываются во всплывающих подсказках при наведении указателя мыши. Словарь является полностью гипертекстовым, т.е. нажав на любое слово в словарной статье вы перейдёте на определение этого слова, а затем сможете вернуться обратно. Все заголовки словарных статей озвучены профессиональными дикторами - носителями языка, благодаря чему Вы можете не только прослушать правильное произношение каждого слова, но даже потренировать свою собственную речь при помощи Аудиотренажёра. Словарь может быть использован как для перевода отдельных слов, так и любых текстов неограниченного размера. Программа поддерживает копирование данных через системный буфер обмена (Clipboard), а также методом перетаскивания (drag-and-drop).

Системные требования: Windows 95/98/ME/NT4/2000/XP

Название: Bridge To English - Англо-русский говорящий словарь
Автор: Intense Educational
Издательство: Intense Educational
Год: 2004 г
Формат: Iso (Образ диска)
Размер: ~ 630 Mb
Качество: HQ
Серия или Выпуск: Bridge To English
Язык: Русский & Английский

Ссылка вот:

0

19

ur4nwj
За словарь громадное спасибо!!! Сам поднатаскаюсь, и на молодежную коллективку отнесу, чтоб пацаны практиковались

ur5nbc wrote:

Bridge To English - Англо-русский говорящий словарь

Спасибо, помотрим, поюзаем...

0

20

Learning a foreign language it's a long and slove process that takes a lot of time and efforts  :huh:

Last edited by YL (2008-05-06 09:58:37)

0

21

Gary wrote:

озже смогу здесь выложить небольшой фразеологический материал из своего большого словаря

Большое спасибо. Будем ждать!

+1

22

Разговорник - очень полезная вещь, особенно такой. Подскажите, где его можно найти в виде буклета какого-то?

0

23

Несколько полезных фраз:

greeting - поздравление с праздником
New Year greetings - Новогодние поздравления;
Christmas greetings - поздравление c Рождеством;
birthday greetings - поздравление с днем рождения
to extend, send greetings - посылать поздравления
holiday, season's greetings - поздравления с праздником
cordial, friendly, sincere, warm, warmest greetings - сердечные поздравления
   Например: I send my warm Christmas greetings to my parents - Я отправил свои теплые Рождественские поздравления моим родителям
congratulation - поздравление с достижением
to extend, offer congratulation on - поздравить с чем-либо
   Например: My warmest congratulations on your decisive victory! - От души поздравляю вас с безоговорочной победой.
I would like to offer my sincere congratulations on your - Хочу искренне поздравить вас.

0

24

Bob wrote:

Разговорник - очень полезная вещь, особенно такой. Подскажите, где его можно найти в виде буклета какого-то?

Можно и погулить. Кстати, см. Русско-английский разговорник для радиолюбителя

0

25

Очень полезный разговорник. Спасибо!

0

26

To UR5NBC. На ноутбуке с Win10 не запускается.

0

27

Andrey в описании также нет поддержки данной операционной системы

ur5nbc wrote:

Системные требования: Windows 95/98/ME/NT4/2000/XP

:music:

0


You are here » ВінРадіоФорум » Английский для эфира » Русско-английский разговорник для радиолюбителя